Benvenuti! / Welcome!

Carissimo Ospite,

ben trovato e grazie per aver scelto il gruppo Ria Hotels.

Sono Angelo Ria, fondatore ed amministratore del gruppo e sono davvero lieto di poterla avere come nostro gradito ospite.

Il gruppo Ria Hotels raccoglie una selezione di strutture ricettive alberghiere ed extralberghiere, accomunate da un gusto tutto italiano, tipicamente mediterraneo, dove il culto dell’ospite è al centro di tutto. Le nostre strutture rispettano l’ambiente ed ottimizzano i consumi di beni preziosi come acqua ed energia elettrica.

Un’attenzione particolare è anche riposta al cambio di biancheria.

Abbiamo riscontrato che il consumo di biancheria è circa il 300% più alto del consumo medio domestico e abbiamo misurato che si ridurrebbe notevolmente, senza modificare gli standard attesi di soggiorno, assumendo le stesse abitudini che ognuno di noi utilizza a casa. Abbattendo gli sprechi di acqua ed energia elettrica, le nostre strutture avrebbero a disposizione risorse preziose per rinnovarsi ogni anno e mantenere il giusto rapporto qualità prezzo.

Augurandole uno splendido soggiorno, al di sopra delle aspettative, rimango a disposizione per qualsiasi informazione o segnalazione via email all’indirizzo direzione@riahotels.it.

Dear Guest,

 Welcome and Thank you very much for having chosen Ria Hotels Group for your holiday.

My name is Angelo Ria, I am the founder and senior manager of the group and I am very glad to have you as a guest.

 Ria Hotels Group comprises a selection of catered and self-catered accommodations; all of these venues share a traditional Italian style, typically Mediterranean, where a warm hospitality is a cult and the objective of all our efforts. Our accommodations respect the environment and optimize the use of precious assets such as water and electricity.

 Particular attention is given to the consumption of towels and linens.

We have calculated that the consumption of towels and bed linens is about 300% higher than the average domestic consumption. We have also measured that if one and each of us applies the same domestic habits used at home during the holiday, this huge waste of recourses shall considerably decrease, leaving unaffected comfort and expected standards of your stay. The resources saved by this positive behavior will be reinvested into structural and technological improvements that will surely benefit your next holiday in one of our accommodations.

 I would be very much happy to answer to any further information and clarifications via email at direzione@riahotels.it.

 Wishing you a splendid stay, way above the average of your expectations.

Hotel Services

CHECK-IN / CHECK-OUT

Check-in
Dalle 14 alle 22 / From 2 pm to 10 pm

Check-out
Entro le 10:30 / Until 10:30 am


RECEPTION E ASSISTENZA / RECEPTION AND GUEST ASSISTANCE

La reception è aperta dalle 8 alle 00.00.
Quando la reception è chiusa, in caso di necessità, chiamare i seguenti numeri di telefono:
(+39) 0833 913652 – (+39) 340 3677079
(Fino alle ore 24)

Come stabilito per gli hotel 3 stelle dalla Legge regionale 11 del 1999, dopo le 24 il ricevimento non sarà operativo. Per questo motivo, si prega cortesemente l’ospite di portare con sé le chiavi consegnate all’arrivo, in modo da poter rientrare a qualsiasi orario. In caso di estrema necessità notturna chiamare il numero:
(+39) 389 1998393

Si prega i gentili clienti di restituire in reception al momento del check out le chiavi di accesso In caso contrario, verrà addebitata una penale di 20 € sulla carta di credito lasciata in garanzia.

The reception is open from 8 am to 12 am. When the reception is closed, please feel free to call these numbers for any assistance:
(+39) 0833 913652 – (+39) 340 3677079
(Until midnight)

As stated by the Regional Law 11/1999 concerning 3 star hotels, reception shall not be open overnight. For this reason, it is recommended to keep the keys handed over at check-in. Two keys are handed over, one is the front door key while the other is the room key. In case of extreme need at night, please, feel free to call this number:
(+39) 389 1998393

The delivered keys of the guest are two: Key of the entrance door and key of the room. Both must be returned to reception at check-out time. Otherwise you will be charged a penalty of €20 on the credit card left under warranty by the guest.


METODI DI PAGAMENTO ACCETTATI / ACCEPTED PAYMENT METHODS

Mastercard – Visa – Paypal – Pagobancomat – Maestro
Bonifico bancario – Contanti

Mastercard – Visa – Paypal – Pagobancomat – Maestro
Bank transfer – Cash


ORARIO COLAZIONE / BREAKFAST HOURS

Il servizio di colazione viene servito dalle 8 alle ore 10:30.
Se la colazione non è stata acquistata in fase di prenotazione, potrà essere richiesta in reception al costo di 7 € a persona al giorno.

The breakfast service is served from 8 to 10:30 am. If breakfast has not been purchased during the booking, it can be requested in reception at a cost of €7 per person per day.


ORARIO DEL RISTORANTE / RESTAURANT OPENING TIMES

Il servizio di cena è a disposizione dalle ore 19.00.

Summer Timings
From june to september, our restaurant is opened for the dinner service only from 7 pm.


SNACK BAR SERVICE
Disponibile dalle 13 alle 18 – From 1pm to 6pm

DALLA CUCINA / FROM THE KITCHEN

Frisa e burratina
Hard bread soaked in water with tomatoes and typical local cheese
€ 12

Frisa classic
Hard bread soaked in water with tomatoes, salt and olive’s oil
€ 9

Frisa con tonno
Hard bread soaked in water with tomatoes and tuna
€ 9

Insalata verde, pomodoro, mais e funghi (oppure tonno)
Green Salad, Tomatoes, corn and mushrooms (or tuna)
€ 7

Insalata verde e burrata
Green Salad and typical local cheese
€ 9

Puccia salentina con pomodoro, tonno e insalata
Typical local bread, tomatoes, tuna and salad
€ 9

Puccia cotto e formaggio
Typical local bread with ham and cheese
€ 9

Frutta di stagione
Seasonal Fruit
€ 8

DAL BAR / FROM THE BAR

Acqua minerale
Mineral water
€ 2

Caffè caldo
Coffee
€ 2

Caffè leccese
Leccese coffee (typical coffee on ice with almond milk)
€ 3

Bibite (Coca cola, Fanta, Sprite, the pesca/limone, etc)
Soft drinks (Coca cola, Fanta, Sprite, peach/lemon tea, etc)
€ 3

Succhi di frutta
Fruit juices
€ 3

Birre
Beer
€ 6

Calice di vino o prosecco
Glass of wine or prosecco
€ 6

Cocktail analcolico
Fruits analcolic cocktail
€ 6

Cocktail alcolico
Alcolic cocktail
€ 8


FRIGO BAR / MINIBAR

Il frigo bar presente in camera contiene bevande.
Le consumazioni vengono comunicate giornalmente in reception dal personale. Si prega cortesemente di comunicare eventuali altre consumazioni durante il check-out.

The mini bar in the room contains drinks.
The drinks are communicated daily in reception by the staff. Please notify any other drinks during check-out.


WI-FI

Rete / Network: “Primo Piano” – “Piano Terra”
Password: riahotels.it


CAMBIO DELLA BIANCHERIA / LINEN CHANGE

Il cambio delle lenzuola viene effettuato il 3° giorno di permanenza, mentre il cambio asciugamani avviene a giorni alterni. Il riassetto della camera è invece quotidiano. Per rispetto del pianeta Terra e dell’ambiente, invitiamo i gentili ospiti a non fare spreco della biancheria. La biancheria danneggiata, o eventuali cambi effettuati prima del giorno previsto, saranno soggetti ad addebito.

Bed sheet change is provided in the rooms every 3 days of the guest’s stay. Rooms are tidied up daily together with towels replacement, unless towels are left cleaned on the related holder. If you care about the environment as we do, please do not waste towels. Please try and use them more than once. Damaged linen,or any changes made before the foregoing day, will be subject to charge.


TELI PISCINA / POOL TOWELS

La dotazione di teli piscina è a vostra disposizione per tutto il soggiorno. È possibile noleggiare ulteriori teli in reception al costo di 5 € cadauno.

The allocation of pool towels is at your disposal throughout your stay. It is possible to rent additional towels at the reception for €5 each.


SERVIZI COMPRESI / INCLUDED SERVICES

Nel costo della stanza sono compresi:

  • Wi-fi
  • Aria condizionata / riscaldamento
  • Cassaforte
  • Linea cortesia
  • Asciuga capelli
  • Piscina
  • Solarium
  • Camere dotate di impianto domotico


Services included within the room price:

  • Wi-fi
  • Air conditioning / heating
  • Safe
  • Kindness line
  • Hair dryer
  • Pool
  • Solarium
  • Room equipped with domotic system

SERVIZI NON COMPRESI / SERVICE NOT INCLUDED

Non sono compresi nel costo della stanza:

  • Servizio lavanderia extra
  • Noleggio bici/scooter/auto
  • Servizio Taxi


Services not included within the room price:

  • Laundry service extra
  • Rent bicycles/scooter/car
  • Car service

Mappe / Maps

A Casa tu Martinu

DOWNLOAD (Pdf)

Regione Puglia / Puglia Region

DOWNLOAD (Pdf)